MACBETH 2015. Cerrando la 68 Edición del Festival de Cannes, una de
las cintas más esperadas a concurso entraba en escena , con público y crítica
especializada a sus píes. No sólo se ha alabado la realización a cargo del
Director Australiano Justin Kurzel (
próximo y asegurado director de la ambicionada producción por el propio
Fassbender, de la adaptación a cine del
videojuego ASSASIN CREED) , sino además, las interpretaciones de todo su elenco
entre los que destacan ( David Thewlis, Sean Harris, Elizabeth Debicki y Paddy
Considine ) , y sin olvidar , a sus dos protagonistas principales : Michael
Fassbender y Marion Cotillard,, como Macbeth y su esposa Lady Macbeth
respectivamente.
La rueda de prensa nos ha dejado con el conocimiento de las dificultades que este rodaje ha
supuesto . No sólo por el hecho de rodar en plenas Highlands escocesas, sino
por encontrarse en mitad de un invierno duro, con nieve y muy bajas
temperaturas, lo que lo complicó bastante, sino , porque además, ambos actores
protagonistas tuvieron sus problemas a la hora de enfocar sus personajes.
Tanto para Cotillard como para Fassbender, era la primera vez que se
enfrentaban a un Shakespeare . Ambos
llegaron a contar sus experiencias teatrales infantiles y juveniles, y sim bien, en el caso de Marion ,
no se trataba de Lady Macbeth , y en su momento la representación se le
facilitaba en francés, en el caso de Fassbender, tampoco es que la destacara
como algo a tener en cuenta.
Ambos actores, relativa pero evidentemente nerviosos durante el transcurso
de la rueda de prensa, especialmente por el riesgo que suponía un trabajo de este
tipo para ambos, se encontraron con el
auditorio a favor y con alguna pregunta comprometida, pero ambos salieron
bastante bien airosos. Y es que, cuando uno conoce que , antes de comenzar a
rodar, el actor germano –irlandés manifestaba estar muy temeroso por la
llevanza adelante de este rodaje por la sobredosis de responsabilidad que le
suponía enfrentarse a Shakespeare ,
nunca realizado, y más, a un personaje de este calado y peso específico, con
sus sombras y sus luces , y una psicología brutal, y en el caso de la actriz
francesa, que partía en desventaja al aceptar el papel , dada su imposibilidad
para adaptarse al guión en inglés , ahondando en su incapacidad, el hecho de que el inglés usado fuese el
shakesperiano y remarcado por lo que ella denominó “un acento muy especial “ , uno
comienza a entender el sumo respeto que este trabajo puede depararles a ambos.
Y es que las revisiones , tanto para teatro como para cine de las obras del literato, una auténtica
institución en Gran Bretaña, cuentan
detrás con los expertos y puristas , ávidos de buscar los tres pies al
gato y los defectos que les lleven a
convencerse, de que ciertas versiones anteriores siempre fueron mucho mejores.
La actriz francesa, honesta con su enorme dificultad para encauzar el
papel de una ambiciosa y complicada Lady Macbeth a la que aspiraba poder
interpretar en teatro en su Francia natal
pero que accedió a ésta porque era una gran oportunidad, y de la que la
única “pega” por la que se llega a decir que podría evitarle estar en la terna
de las nominadas a los próximos oscars, es por ese inglés con ligero toque
francés que se podrá escuchar en su
versión original, se sintió enormemente arropada , en todo momento, tanto por
el director como por su propio compañero de reparto, ya que , por suerte o por
desgracia para ella, su dificultad con el idioma ha sido el gran bastión por el
que toda la prensa le ha preguntado.
Con respecto a Michael Fassbender, la rueda de prensa se centró
también en su estreno en un Shakespeare al que , algún periodista trató de
comparar con una de las versiones más
memorables que se recuerdan de esta obra, y es la de Orson Wellls.
Un actor, que dado el cariz de los directores con los que trabaja, y
la intensidad de la mayoría de sus personajes, fue preguntado por la
posibilidad de trabajar con algunos de los clásicos, como Roman Polanski, y él
aseguró preferir a alguien como Akira Kurosawa en su forma de dirigir.
Con muchas tablas detrás, el irlandés, se sinceró con la prensa presente
, y afirmó en más de una ocasión haber tenido que prepararse psicológicamente
en notable medida para introducirse , por una parte, en el papel descrito y
escrito por el autor, un clásico difícil de encajar dentro de todas sus obras ,
y en segundo término, por el personaje en sí mismo considerado , y como la
ambición supone un arma diferente en manos de la política que de un rey ,
siempre desde el punto de vista de la época reinante. Comparación harto
evidente y casi reiterativa que se produce siempre que una obra del autor bardo
, es llevada y reversionada , bien sea en teatro , cine o televisión, y que tan
hábilmente creó , para ser adaptados a una realidad atemporal.
Pese a todo, y con la duda de lo que pasará con el reparto de premios
mañana domingo, habrá que esperar a su
estreno para averiguar si realmente la espectacularidad de la cinta , de la que
se habla en Cannes , se confirma, para
poder determinar si el riesgo de Fassbender es capaz de dejarnos un registro
diferente con buen sabor de boca, y si la elección de Marion Cotillard, como
una Lady Macbeth más humana de lo que en realidad estamos acostumbrados, es
capaz de no dejarnos indiferente , y retirar la vaga idea , o presunción, de que su elección para este
papel pudo haber sido un error estratégico.
Para la versión original, y el inglés shakesperiano marcado acento francés,
habrá que esperar a que la película salga al mercado doméstico.
De momento, nos quedamos con las expectativas más que fundadas, y las
ganas de verla , aspiraciones a parte , y objetividad al frente.
Ana Patricia Cruz López
(Todos los derechos reservados)
(Créditos Capturas rueda de prensa en directo APCL73)








No hay comentarios:
Publicar un comentario
Muchísimas gracias por participar en esta página