AMANECER ROJO
(AKAI YOAKE)
CAPÍTULO CUARTO . TODO POR
LA FAMILIA ( SEGUNDA PARTE)
(すべての家族のため)
![]() |
| CRED EDIT APCL73 |
“Si recompensas a todo el mundo,
no habrá suficiente para todos, así pues, ofrece una recompensa a un soldado
para animar a todos los demás. Cambia sus colores (de los soldados enemigos
hechos prisioneros), utilízalos mezclados con los tuyos. Trata bien a los
soldados y préstales atención. Los soldados prisioneros deben ser bien
tratados, para conseguir que en el futuro luchen para ti. A esto se llama
vencer al adversario e incrementar por añadidura tus propias fuerzas.”
Sun Tzu
El arte de la guerra
Los ancianos dicen que vivir permanentemente en los recuerdos es
envejecer en el pasado y quizás tuvieran razón,
aunque también es posible que aquellos que hacían tales afirmaciones
sólo tuvieran recuerdos poblados de hechos de los que cabría un arrepentimiento
extremo y continuo de ahí su huida.
De la misma forma que esos principios se convertían en ley por la
tradición oral , los mismos que se prodigaban en tales versos de origen
desconocido , supuestamente milenario y cuasifilosófico , se sentían jueces
ante el hecho de que el viejo Tanaka hubiera convertido al fruto femenino de
una infidelidad mantenida en el tiempo en la mujer que era hoy , al frente de
todo su imperio mercantil de facto , suponiéndoles una suerte de despropósito e insulto a las más
legendarias costumbres sobre la posición de la mujer en la familia , agravado
especialmente , por el hecho de adoptarla e incluso de participarla como
legítima con la concesión de su apellido y la exigencia pública del respeto
debido sólo a los miembros consanguíneos .
Nunca fue una de ellos y siempre procuraron hacérselo saber . En silencio , sentada en una esquina , escuchaba
las disertaciones varias en la reunión de turno a la que su padre le
obligaba a asistir con el único objetivo
, nunca cumplido , de que la vieran como su sucesor real . La mujer que ayudó al anciano a poner su
imperio a la altura de la vanguardia moderna , se sintió siempre una extraña ,
al igual que cualquier extranjero , pese a su historia , pese a su apellido , a
su pertenencia a la familia Tanaka .
Fantasmas interiores , los suyos propios y los compartidos o
comunes con el otro jugador de esta partida , el que la evitase y huyese
mientras pudo en contra de lo que no
pudo evitar sentir .
Isamu ni siquiera debía estar en la casa pero había olvidado una
documentación en el despacho de su padre.
Evitando el camino habitual , decidió acortar atravesando la parte
externa de la casa . La puerta se encontraba entreabierta y ningún sonido parecía trascender de su interior . Detenido frente a ella , mientras su
raciocinio le hostigaba para que continuase , una voz interior , fuerte e insistente , le incitaba a abrir y
adentrarse . Guiado por su propio
instinto , rodó la puerta de papel y
madera con tanta sutileza que de no ser
por la brisa que le proseguiría , nadie se hubiera percatado de que se
encontraba allí . En su interior , el silencio lo cubría todo y el mismo aire
fresco que le acompañaba en su incursión ,
oscilaba a su antojo las telas traslúcidas colgadas en las ventanas a
simil de velos removidos por unas improvisadas manos .
Sin nadie en el recibidor , continuó su paso hasta hallarse en el
dormitorio . Una visión difícil de olvidar . Una visión que encumbraría
aquellos tres días de permiso en los que
, con impotencia , tuvo que recordar que Aiko era su hermana por
designios de su padre . Tres días para no olvidar jamás mientras viviera .
Consciente de que debía de abandonar aquella instancia de inmediato , su mano , femenina y delicada
, fue ofrecida por a quién pertenecía como un guante que deba recogerse . una incitación clara de deseo de su compañía
y un cuerpo sencillamente hermoso cuya desnudez se le brindaba sin temor , para
su regocijo .
Aquella voz volvió , la que le recordaba que no debía pensar de
esa forma , la que le instaba a dejarlo todo antes de que fuera demasiado tarde
, la que en el fondo no le permitía verla de otra forma que una mujer siendo , en realidad , su hermana . Un
terrible error del destino que su padre
ayudó a glorificar el día que la trajo a casa y la reconoció
públicamente , un atrevimiento de su más íntimo instinto humano que hubo olvidado al enemigo para
comenzar a ver a quién se había adentrado en su corazón sin poder
evitarlo cuando le hubo rasgado el cuello . una cicatriz no demasiado profunda
pero notable que aún conservaba en el cuello como muestra del inicio de lo más
prohibido y secreto que habría entre los dos .
Sus dedos se entrelazaron con los de ella mientras en su rostro
aparecía una tímida sonrisa . Su cuerpo junto al suyo , de espaldas , frente a
un espejo que reflejaba la visión de una
unidad imposible y unos labios que buscaban saborear una piel tersa y joven al
no permitirse mancillar sus labios .
Sólo la voz de uno de los sirvientes , la retrotrajo de aquella
idílica imagen . Una bajada relativa de cabeza hacia esa persona fue suficiente para hacerle entender que iría
en breve . Todo lo demás había sido dispuesto por Atsushi como así se le hubo
mandatado .
De nuevo a solas , observándose ante aquel espejo una vez más ,
sus ojos reconocieron , acompasadas por
sus manos , un cuerpo solicito con aquel
sabor tierno a caricias escondidas
siempre esperadas y que nunca pudieron verse culminadas . Deteniéndose en su pubis , respiró hondo y giró su cabeza hacia el punto donde le
esperaba , expuesta de forma correcta ,
la ropa que habría de lucir ese día .
Mientras , en el gran salón recibidor , Atsushi otorgaba las
últimas instrucciones a efectos de que los invitados pudiesen sentirse como en
casa , incluyendo la disposición de las pequeñas cabañas que ya ocuparan la
primera vez que estuvieran . Ejecutando
las últimas instrucciones en la cocina , se dirigió al despacho del patriarca
para cerciorarse de que la documentación
que Aiko había ordenado preparar , estuviera lista y dispuesta para ser entregada en el momento en que ella lo
solicitase . Un último vistazo a la mesa y la visión de un abrecartas , muy
familiar , le incapacitó para moverse .
Un abrecartas o , quizás , sería mejor concluir diciendo el
“abrecartas “ , un instrumento en apariencia cotidiano , sin importancia , uno de los seis que poseía
el anciano progenitor .
Aparentemente sin importancia , sí, pero con una historia
detrás que comenzaba por quién se lo
hubo regalado y en lo que se convirtió
durante el transcurso de una noche .
Se disponían a cenar una vez más , todos en familia , sin que
faltase nadie esta vez y todo por expreso
deseo del viejo Tanaka , necesitado de aquella especia de fotografía viva .
Matthew convivía como uno más desde hacía meses , tratando de
situar al jefe del clan en la expansión de la empresa dentro de los mercados
internacionales e interconectándole con
algunos clientes europeos de interés .
Lo que en principio discurría
como una cena más , no llegó a serlo jamás .
Atsushi se mostraba más serio y silencioso de lo que tenía acostumbrada a la familia
y pese a la extrañeza de casi todos , incluyendo la del propio Matthew ,
ninguno de los que se percataron
quisieron manifestárselo abiertamente .
A lo largo de la noche , entre el reguero de anécdotas desenvueltas por el anciano , las voces de
todos compusieron su propia música de intercambios y risas mientras, la mano derecha del anciano, con un apetito
inusualmente escaso y con su cabeza
gacha , se movía como pez en el agua en su propio mundo del cual saltaba en ocasiones para observar ,
de forma muy tajante , a un hombre al que , convertido en casi un hijo para su
jefe , le había perdido todo el respeto
que hasta entonces le hubo tenido .
Un bocado tras otro , la situación en la mesa , en aquella sala ,
fue tornándose más extraña e incómoda si cabe , pero ni Aiko , ni su hermano
Isamu ni el australiano , pretendieron estropear , con sus preguntas o
actitudes , la noche tan inmensamente feliz de la que Tanaka estaba disfrutando .
El anunciamiento , por parte del anciano , de que disponía a retirarse , hizo que Atsushi ,
contraviniendo todas las normas de cortesía posibles, ante la sorpresa de los
asistentes , retirase su silla mientras se incorporaba . lejos de pensar que lo
hacía como ofrecimiento a acompañarle a su dormitorio para que descansase ,
extrajo el abrecartas que el recién hijo adoptado de hecho le entregó como
regalo de agradecimiento por su hospitalidad y
con él aún en la mano , apoyó su
cuerpo sobre las mismas encima del mantel .
Un nombre salió de su garganta , un nombre de mujer fácilmente
reconocible por todos . Un solo nombre : el de su esposa y el rostro enfurecido y lloroso por la impotencia de un hombre al que nadie
parecía reconocer , se alzó para centrarse en quién pasó de ser casi un hermano
y mejor amigo a un enemigo a batir por quebrantar la ley no escrita más sagrada
.
Tanaka , absorto , apenas
necesitó más información para saber qué estaba pasando pero sí le exigió
explicaciones a quién se había convertido en el acusado de tal crimen .
Sin capacidad para encontrar las palabras con las que explicar lo
sucedido de forma breve y tras los
titubeos y miradas de súplica de perdón , el anciano recaló en como su
hombre se incorporaba con el abrecartas
cogido con fuerza en la mano . Sabedor de lo que destemplaba su alma en ese
instante , intentó que desistiera de sus
intenciones mientras el culpable de su desaliento le esperaba inmóvil no
creyéndole capaz de culminar aquello que se le pasaba por la cabeza , pero
Atsushi aceleró su paso ciego de furia
dispuesto a clavárselo sin miramientos reclamando en voz alta: ¡¡ Uragirimono!!
(裏切り者 -. Traidor ) - Con Isamu de por medio tratando de atraparle
antes de que llegase a clavárselo y Aiko impidiendo que su padre se
interpusiera , la punta del instrumento reconvertido en puñal , rozó el
pecho del invitado sin ocasionar más
daño que un rasguño al rasgar la camisa que lo protegía . Ordenado acompañarle al despacho por el propio anfitrión , tras largas horas de conversación durante las
cuales los hermanos intentaron evitar
que Atsushi cometiera otra locura , Matthew tuvo que abandonar la casa tras acometer el juicio del anciano que les
obligaba no tanto a reconciliarse como
a tolerarse por el bien de la familia y
tras condenar al que le había traicionado , a pedirle el perdón debido a quién
como hermano ofendió .
Esta
vez , en el despacho , Atsushi no sintió
la necesidad de cogerlo pero tampoco podía evitar que la misma sensación de
rabia e impotencia que lo invadiese entonces , regresase sabiendo que él
volvería a esa casa para quedarse , aunque fuera temporalmente , claro está que
su enfado , más que con él , gozaba de otra procedencia mucho más cercana .
Matthew
y Caleb tuvieron prácticamente toda la noche para ponerse al día y entablar un plan de choque con varias
alternativas sobre lo que este nuevo cambio significaba, lo que no pudo
relatarle su compañero afincado en el
país nipón , fue esa otra parte de la historia que se enlazaba con
acritud sobre quién llevaba toda la
logística de la vida del empresario .
De
nuevo en el aparcamiento y tras dejar
las llaves del coche a uno de los hombres de Tanaka , fue el propio Atsushi
quien los recibió y les dio la bienvenida de nuevo .
·
ATSUSHI : Mōichido
yōkoso ( もう一度ようこそ- Bienvenidos de nuevo ).
Tras
las reverencias ceremoniales respectivas,
al personal de la casa , expectante
por recibir las nuevas indicaciones , se les ordenó llevasen el equipaje
a las cabañas anexas mientras que a
ellos les rogaba le acompañasen a fin de poder tomar una copa mientras
esperaban por el Sr. Tanaka .
Sin
que los dos nuevos invitados evitasen hacerse señas silenciosas con la mera
observación , fueron guiados hasta la
sala que vieran en un principio , cuando le conocían rodeado de hombres de oscuro cual ejército de matones sin escrúpulos .
Tras
el amable y cortés ofrecimiento por
parte Atsushi de servirles sendas copas
del licor que fuera de su preferencia ,
Isamu hacía acto de presencia precediendo a la auténtica propiciadora de
esta situación tan poco deseada por muchos . Y de nuevo las miradas inevitables
y nada cuidadosas pese a los intentos de disimulo de un Kaleb desbordado por la
magnificencia que englobaba y de un
hermano que debía , a su pesar , resguardar sus verdaderos sentimientos en unos adentros más que tocados .
·
AIKO : Yōkoso
(ようこそ- Bienvenidos )
·
MATTEW : Arigatō
. (ありがとう- Gracias )
Sonriente
, se acercó hasta los hombres dispuesta a servir de frontera natural .
·
AIKO : Ya
veo que tu perfecto japonés no ha mermado ni un ápice Matthew .
·
MATTHEW :
Hubiera sido un error no perfeccionarlo después de tantos años y … tan buen
maestro – señaló en clara alusión a su padre , quién primero le corrigió convirtiéndose en el más particular de sus
profesores -.
Con
su centro de atención fijado en su acompañante y éste en ella , para extrañeza de la que facilitase su vuelta , el respeto mostrado con su actitud acabó
transformándose en extraña distancia .
·
AIKO : ¿Y su japonés Sr. Bosley ? Sé que su estancia
ha sido corta por el momento pero ¿ha
tenido oportunidad de aprender algo ?
·
KALEB :
Desgraciadamente no pero tampoco creo
que me quede el tiempo suficiente como para aprenderlo .
Desagradablemente
sorprendida por la frialdad de su respuesta y al sequedad de su voz , insistió
en tratarle con cortesía europea .
·
AIKO : Pues Matthew
es una de las mejores muestras de que alguien no ducho en idiomas puede convertirse en un auténtico japonés ,
al menos oralmente hablando deberías
aprovechar la estancia conjunta para
enseñarle Matthew ?
Ante
la sonrisa del australiano , una nueva contestación distante y excesivamente
correcta de su principal invitado, la molestó .
·
KALEB : No
lo dudo , pero a él se lo ha requerido la necesidad , lo que no sucede en mi
caso . Para hablar de números y propuestas
creo que podemos convenir que el inglés es mucho más práctico .
·
TANAKA
: Kigen o hōki shi tari, hokanohito ni
hōki sa se tari shinaide kudasai ( 起源を放棄したり、他の人に放棄させたりしないでください
- Nunca se debe renegar de los
orígenes ni provocar que otros los abandonen )
Su
profunda y ajada voz sólo logró acrecentar el silencio culminado de tensión de
aquel habitáculo , una tensión que se reflejaba en algunos rostros ,
especialmente en el del invitado estrella y que sólo pudo ir a más cuando el
patriarca se le acercó para darle la mano .
·
TANAKA : No
puedo decir que me recuerde a Matthew
recién llegado , él no era tan imprudente en sus aseveraciones .
Pese
a su duda inicial , decidido , le estrechó la mano .
·
KALEB : Creo
que lo llaman diferencia generacional .
·
TANAKA : Más
bien creo que estupidez por inmadurez . – Observando el rostro de su hija ,
sereno pero intranquilo , dio orden para que se le trajese una copa , a lo cual
Atsushi respondió trayéndosela de inmediato . -
Antes que nada Sr. Bosley , debe
ser consciente de algo que espero estime
en su justa medida . He accedido a esto porque ella me lo ha pedido , por el
bien de la familia y de los negocios , nada más , lo cual debería hacerle
sentir afortunado puesto que no doy segundas
oportunidades a nadie y menos cuando se
me falta al respeto . El desconocimiento no es
un error involuntario en este país .
Tras
mirarla a ella por un instante y ver el
reflejo de la tensión vigilante que le comportaba la actitud de su padre ,
respiró hondo antes de dirigirse hacia el anciano.
·
KALEB :
Tampoco en el mío Sr Tanaka , puedo
asegurárselo . No puedo por más que pedirle disculpas en nombre de Ryder
Entertainment por lo que resultó ser una falta de diplomacia y tacto sólo
comprensible desde la pérdida del punto de vista de las diferencias culturales
en la forma de hacer las cosas .
·
TANAKA : Y
en su ambicioso propósito por mostrase como suele hacerlo antes sus
condescendientes colegas americanos
menos experimentados me temo .
Sosteniendo
el irlandés su vaso con fuerza , se retuvo en sus ganas de contestarle siendo , ahora sí , consciente del lugar en
el que encontraba .
·
TANAKA :
Pese a que no es la empresa la que debe disculparse , pese a ser usted quién
les representa , las aceptaré porque la
cortesía y el respeto al adversario se imponen. Es su empresa la que tiene que
agradecerle a ella que esto siga adelante , especialmente con usted al frente .
Bebiendo
el contenido de la copa de un solo trago
y con Kaleb devolviendo la mirada al hermano – soldado que mantenía su
férrea vigilancia , el anciano se dio la vuelta iniciando una marcha casi marcial , con gran esfuerzo , hacia el
comedor donde se hubo dispuesto un desayuno .
Seguido
por su hija , ambos dos encabezaron una
mesa en la que las alianzas no existían y en donde cada par de varones , tal
cual fueron acomodados , podrían tener sus respectivos motivos para sentir la
necesidad de acometer su propia batalla personal : Isamu frente a Kaleb y
Atsushi frente a Matthew .
Con
el café recién servido y alguno de los manjares diversos degustados , su
padre le otorgó la señal de vía libre
para que su hija tomase las riendas de la reunión .
·
AIKO : Bien
, sin ánimo de interrumpir el desarrollo de este desayuno he de anunciar que la familia Tanaka se pone
plenamente a la disposición de todo lo que Ryder Entertainment pudiese
necesitar , teniendo en cuenta , eso sí
, que será conmigo con quién traten los aspectos más burocráticos , si es que se les puede llamar así .
·
MATTHEW : ¿Y
las reuniones de control ? No serán operativas si usted no se encuentra en
ellas – Preguntó al anciano -.
·
TANAKA : Yo
asistiré exclusivamente a aquellas que realmente lo requieran pero ella será la cabeza visible en las
negociaciones , tiene plena potestad y firma para ello – ante la falta de
sorpresa de sus invitados , decidido , incidió en ello - ¿No parece sorprendido Sr. Bosley ?
Y
no lo estaba en realidad , no podía estarlo después de lo observado y menos aún
tras las advertencias iniciales y largas
conversaciones con su colega .
·
TANAKA :
Comprendo . Veo que has hecho tus deberes Matthew .
Aquel
tono sonó a reprimenda cual chiquillo travieso pero la sonrisa que finalmente
iluminó su ajada piel le hizo ver lo
contrario .
Las
risas y anécdotas introducidas por el anfitrión distendieron el ambiente
hasta que lo coloquial lo ocupó todo . Sin olvidar las
estrictas normas de cortesía y respeto , el viejo Tanaka mostrño su lado más habitual y familiar ,
aquel que Matthew conocía tan bien y que le hizo sentirse en familia desde el
principio , aunque las distancias prudenciales se mantuvieran con el “elemento
humano extraño” por el momento , el cual
ejercía de mero observador .
A
una hora prudencial , Aiko se incorporó de la mesa rogando le acompañasen los invitados , tras lo cual , la totalidad
de la comitiva , cerrada por su padre ,
se limitaron a seguirla hasta una de las salas situada al final de un largo
pasillo externo . Al abrir las puertas , lo que parecía una gran sala
infrautilizada mostraba todo tipo de comodidades y unas vistas impresionantes hacia el lago ,
aunque eso no fue lo que llamó la atención de los improvisados invitados . En
una gran mesa central , debidamente ordenados , se encontraban unas cajas
con un cartel en el que se referían fechas y años.
·
AIKO :
Cuando me refería a plena disposición por parte de esta familia quería decir eso precisamente , plena
disposición. Aquí tiene nuestra
documentación contable de los últimos cinco años al completo Sr. Bosley, tal y como nos la solicitó ,
debidamente ordenada por períodos
trimestrales contables y sus años respectivos .
Dispuse esta sala a fin de que pudiera estar más aislado del posible
bullicio de la casa y así realizar su labor con mayor tranquilidad .
Acercándose
a la mesa sin salir de su asombro , se detuvo en comprobar las fechas impresas
en las tarjetas situadas delante de cada fila de cajas apiladas verticalmente .
·
AIKO : Sin
embargo … - Kaleb se detuvo y Matthew gesticuló extraño – Su acceso a
ellas está sometido a una condición .
El
australiano miró entonces a su padre el cual se sonreía .
·
MATTHEW : No
. No puede ser .
Aquella
respuesta , sin entenderla ni comprender
la jocosidad con la que era recibida por el viejo y su colega , no le dejó
indiferente .
La
condición nunca estuvo clara hasta que se trasladaron al viejo salón y la
vieron destapar aquel tablero de ajedrez
con la partida eternamente sin término , no pudiendo entonces evitar sonreírse ni uno de los implicados de
entonces ni el anciano anfitrión que parecía ser el que más disfrutaba con su
rostro . Ofreciéndole su asiento dejado entonces , el que le correspondía por
sus piezas blancas , el de su oponente quedó vacío. Esperando lo ocupase
ella, ésta , con una amplia sonrisa , le
dio la buena nueva .
·
AIKO : Me
temo querido Matthew que esta vez no te será tan fácil .
Ver
sentar a Tanaka en frente suya le dejó
sin reacción posible .
·
TANAKA : Si
no recuerdo mal – expresándose con una inusual ironía - creo que te tocaba mover a ti .
Para
Kaleb , la situación resultaba de lo más rocambolesca que había vivido o visto
jamás pero lo que sí no pudo evitar fue
sorprenderse por el sonido de una risa
abierta y sincera de un rostro cuyo
perfil aún continuaba encumbrando aquella figura femenina que viera apoyada en
la barandilla de madera.
Sólo
cuando el juego hubo comenzado , Aiko , cruzó sus ojos con los del extranjero ,
en silencio , sin la necesidad de decir absolutamente nada , extrañamente cómoda
. Devolviendo ella su centro de atención
a la mesa de juego , a Kaleb sólo le quedó situar sus ojos en frente suya ,
a la
única persona en toda la sala que
no parecía cesar en su empeño por analizarle minuciosamente mientras demostraba no quererle allí, alguien cuyo repentino
brillo en uno de los laterales interiores de la chaqueta hizo ponerse en guardia
al irlandés .
Una
percepción de luz que antes alguien
obstaculizaba le hizo girar la cabeza hacia su izquierda . Ella ya no se
encontraba. Tras salir de la habitación de forma discreta , encontró lo que parecía su figura al final
del pasillo , andando hacia una dirección
aparentemente cierta . Sin pensar o
percatarse de no haber sido visto , prosiguió su camino siguiéndola aunque
aguardando las distancias hasta que la vio entrar en la habitación de
entrenamiento , sin embargo , una vez
atravesó el arco de entrada a nadie halló
en su interior . Con los sables
dispuestos y el resto de las armas
debidamente colocadas sin nadie a quien
defender , la llamada del más delicioso metal grabado , cuya vaina de
recubrimiento y protección se situaba
justo en su parte inferior , le llamó poderosamente la atención . Situado
delante suya , no resistió la tentación de tocarla , de cogerla y cuando a punto estuvo de hacerlo , sintió
un filo de metal frío en un lateral del cuello .
·
ISAMU : Resulta muy arriesgado atreverse a hacer eso
sin el consentimiento de su dueño . Las
katanas pertenecen a quienes las reciben . Poseerlas sin permiso es vulnerar el
cuerpo de su poseedor .
Sin
moverse ni un ápice y con dificultad para respirar , Kaleb reconoció la voz de quién de forma
amenazante le inducía a elevar el cuello cada vez más hasta que un dolor iniciático le recordase dónde
se encontraba .
·
KALEB : Sólo
quería verla más de … - una nueva
elevación y el filo mucho más cercano a su carne tras presionarlo ,
interrumpieron su argumentación -.
·
ISAMU : No
eres más que un maldito extranjero que cree que por serlo tiene derecho a
actuar conforme tus modales occidentales , faltando el respeto a quién te abre
las puertas de su casa por una segunda vez .
Con
gran esfuerzo , mientras sentía aún más
la presión del filo metálico en su cuello , trató de explicarse .
·
KALEB : Soy
un invitado de tu padre y de esta casa que terminará marchándose en cuanto
termine el trabajo que he venido a hacer , nada más .
·
ISAMU : No –
Apretando aún más y haciendo que elevase tanto el mentón que su cabeza
comenzase a caer sobre su nuca – Es mi hermana quién te ha traído de vuelta convenciéndole
de que eras lo mejor para cerrar este maldito acuerdo y eso es algo que deberías tener muy presente . Mi padre ha confiado en ella desde el
principio porque hasta ahora ha hecho lo
que se esperaba de ella , con respeto a los principios y a la familia , pero en
el momento en que ese lazo de confianza se rompa o algo o alguien provoque que
se resquebraje , esa confianza desaparecerá
y ni llevar nuestro apellido la salvará de la vergüenza que ello supone .
– Aflojando el arma y haciéndolo desaparecer de su cuello , se situó frente
suyo - Aléjate de ella extranjero . Por
muy occidental que te parezca , el concepto de respeto es el japonés , y el
respeto a esta casa supone respetar a todos y cada uno de los miembros de la
familia . Procura no olvidarlo cuando vuelvas a mirarla como a cualquier otra
mujer .
Un
ligero cosquilleo descendente en el cuello
, en el lugar en que se hubo asentado la fina hoja hizo que acercase una de sus manos y ante la
sensación de humedad , comprobó que sus
dedos se habían manchado de sangre .
·
AIKO : ¿Sr.
Bosley ?
Ni
siquiera la había visto entrar , sólo escuchó su voz tratando de ocultar la
herida en el cuello , en vano . Asustada , se acercó apresuradamente a él viéndole
pequeñas gotas de sangre marcando la ropa cerca del cuello .
·
AIKO : Permítame
, se lo ruego .
Dejándole
que retirase esa parte de la camisa , se acercó a una puerta cercana abriéndola,
tras ella , un pequeño armario del que extrajo una pequeña toalla colocándola en la herida .
·
AIKO : No es
demasiado profunda por suerte pero esas hojas están demasiado afiladas y los cortes resultan muy escandalosos . Venga
conmigo, le curaré eso y procuraré
disimularlo lo mejor posible .
Atravesando
dicha sala , se encontraba otra acomodada como si fuese una especie de enfermería
. Sentado en un banco de madera alto , similar a una camilla , no podía dejar de
observar cada sutil movimiento suyo , absolutamente perfecto y medido , dando
la sensación cierta de que no era la primera vez que habría realizado tal labor
.
·
AIKO : Será
mejor que se desabroche parte de la
camisa y baje la manga por el hombro . No
tema por la mancha , le diré a una de las mujeres de lavandería que la tenga
lista antes del almuerzo .
Mientras
ella terminaba de coger todos los utensilios y productos que requería , él hizo lo que le mandató , encontrándosela de
pie al alzar la cabeza , frente a él , a
una distancia que distaba de resultar cómoda .
Con
los dedos de una mano bajo el afilado
perfil mandibular , le hizo alzar la cabeza con cuidado midiendo de que la piel no estuviese tan
tirante como para que le doliese la manipulación .
Su
perfume , suave , logró penetrar a través de la nariz con mayor ahínco que el
olor de los productos de sanación y el
tacto cuidadoso de sus manos enguantadas , su delicadeza , más su perfil , tan
cerca de él , no hicieron que lograse
relajarse del todo teniendo muy
presentes tanto las palabras de su amigo y colega como la advertencia de su
hermano .
Un
escozor repentino le sobresaltó asustándola a ella también .
·
AIKO : Lo
siento pero el corte es bastante feo y está demasiado abierto . - Y continuó curándole - Si mi padre le preguntase , y no dudo que lo
haga dado el lugar donde está y lo observador que es , dígale que sucedió
mientras se afeitaba .
·
KALEB : ¿En
su concepto de respeto acaso hacen excepciones con la mentira ?
·
AIKO : Yo
también le vi la daga - apretó la gasa
con contundencia sobre la piel escuchando su reacción ante el dolor –
Siempre la porta pero nunca a la vista .
Quiso advertirle y que me siguiera no ha ayudado demasiado a que se contenga .
·
KALEB : Para
ser un hermano , se toma con demasiado celo su labor de protección , a no ser que vea un peligro
todo lo que se acerque a usted , incluso si va desarmado o posee la misma destreza en armas .
Colocándole
la gasa definitiva de la forma más
discreta que fue capaz , se dirigió a él
mirándole a los ojos .
·
AIKO: Las más peligrosas armas son las que sólo
unos pocos son capaces de ver, las que no se ocultan con tanta destreza porque no pueden e incluso las que destacan
por encima de las voces a base de silencios . Los enemigos más poderosos son aquellos que se
revisten de amistad y buenas maneras , de intenciones aparentemente claras y de
transparencia , porque siempre acaban siendo los mejores estrategas , ganan
batallas sin que el resto del mundo se dé cuenta y destrozan lo único que un
arma real no puede romper o desgarrar , lo único que nadie es capaz de
recomponer . ¿Es usted un buen estratega
Sr. Bosley ? Porque Isamu no lo es y
para él las batallas son reales , las armas están y su único objetivo a
proteger es imbatible estando con él , pero eso que yo sé y siento , desde siempre , y ahora usted sabe
, nunca podría ser comprendido por mi padre . En esta casa – dijo mientras se daba la vuelta
y recogía todo lo utilizado – ya ha habido demasiadas confrontaciones por
cuestiones personales y sentimientos imposibles . A mi padre le costó tener que prescindir de alguien
que amó y sigue amando como a un hijo , tener que prescindir del suyo por sangre acabaría con él
.
Tras
disponer todo como se encontraba , antes de salir de la habitación , volvió a
dirigirse a él .
·
AIKO : Si no
juega al ajedrez , quizás sea una buena ocasión para aprender , no le gusta no
tener un rival a la altura . mandaré a
alguien a la cabaña por la camisa .
Y
salió de allí con una dirección certera , en busca de su hermano , al que
efectivamente acabó encontrando en el
despacho de su padre , sentado en su silla .
·
AIKO : ¿Qué
crees que estás haciendo Isamu ? – le cuestionó enfurecida apoyada al otro lado
de la mesa -.
Con
las manos apoyadas en lo reposabrazos , acercó una a la cintura extrayendo la
daga que había utilizado instantes
antes, colocándola encima de la mesa .
·
ISAMU : ¿Dímelo
tú ? Tú iniciaste este juego con él .
Al
tratar de abalanzarse para cogerla , él cogió la mano con fuerza aplastándola
encima de la daga .
·
AIKO : ¡Me
haces daño ! -Le dijo evidenciando dolor
- .
·
ISAMU : No
permitiré que sigas adelante con esto . Termina ese maldito acuerdo y que se
largue de aquí o juro que alguien lo terminará pagando y para el caso me va a
dar igual .
·
AIKO : ¿Te
has vuelto loco ? No es la primera vez que me ves haciendo esto y sin embargo … - Y a cada nueva palabra más
apretaba la mano contra el frío metal y
su empuñadura labrada - .
·
ISAMU: El
cebo perfecto , la asiática hermosa e inteligente digna y competente . Sí, ya conozco tu
entrega y devoción por las cosas perfectas , sé de tus maneras y tus
entendimientos . Ya te he visto convertirte en una fulana de la parte baja de
la ciudad sólo que mejor vestida en pro siempre de la familia - sin soltarle la mano , fue rodeando la mesa
hasta ella , apretando su cuerpo con el suyo contra el filo de la misma – te he
visto contonearte luciendo tu vanidad occidental por el bien de las empresas e
incluso delante de padre , pero claro , él no ve esa maldad intrínseca de tus
adentros , esa provocación innata con la que te entregas a todos - y con su pecho junto al de ella y su boca a tan poca distancia que podía sentir la
respiración agitada de Aiko en sus propios labios, continuó gozando de su
silencio y de lo que para él era una nueva victoria – mientras yo … - Atrapó su
labio inferior con sus dientes con fuerza medida y presión variable para
mantenerla quieta y en tensión – aún sigo soñando con algo que nunca podrá ser
mío .
Agarrando
con fuerza ambos lados de su rostro ,
apoyó su frente en la de ella cuando de pronto , vio una lágrima descender por
una de sus mejillas .
ANA
PATRICIA CRUZ LÓPEZ
TODOS
LOS DERECHOS RESERVADOS

No hay comentarios:
Publicar un comentario
Muchísimas gracias por participar en esta página