domingo, 30 de septiembre de 2018

AMANECER ROJO . (AKAI YOAKE) CAPÍTULO CUARTO TODO POR LA FAMILIA ( SEGUNDA PARTE) (すべての家族のため) (Registrado en SAFE CREATIVE 3 DE MAYO 2018)


AMANECER ROJO
(AKAI YOAKE)

CAPÍTULO CUARTO  . TODO POR LA FAMILIA ( SEGUNDA PARTE)
(すべての家族のため)



CRED  EDIT APCL73

“Si recompensas a todo el mundo, no habrá suficiente para todos, así pues, ofrece una recompensa a un soldado para animar a todos los demás. Cambia sus colores (de los soldados enemigos hechos prisioneros), utilízalos mezclados con los tuyos. Trata bien a los soldados y préstales atención. Los soldados prisioneros deben ser bien tratados, para conseguir que en el futuro luchen para ti. A esto se llama vencer al adversario e incrementar por añadidura tus propias fuerzas.”

Sun Tzu
El arte de la guerra

Los ancianos  dicen  que vivir permanentemente en los recuerdos es envejecer en el pasado y quizás tuvieran razón,  aunque también es posible que aquellos que hacían tales afirmaciones sólo tuvieran recuerdos poblados de hechos de los que cabría un arrepentimiento extremo y continuo de ahí su huida. 
De la misma forma que esos principios se convertían en ley por la tradición oral , los mismos que se prodigaban en tales versos de origen desconocido , supuestamente milenario y cuasifilosófico , se sentían jueces ante el hecho de que el viejo Tanaka hubiera convertido al fruto femenino de una infidelidad mantenida en el tiempo en la mujer que era hoy , al frente de todo su imperio mercantil de facto , suponiéndoles  una suerte de despropósito e insulto a las más legendarias costumbres sobre la posición de la mujer en la familia , agravado especialmente , por el hecho de adoptarla e incluso de participarla como legítima con la concesión de su apellido y la exigencia pública del respeto debido sólo a los miembros consanguíneos .

Nunca  fue una de ellos  y siempre procuraron hacérselo saber  . En silencio , sentada en una esquina ,  escuchaba  las disertaciones varias en la reunión de turno a la que su padre le obligaba a asistir  con el único objetivo , nunca cumplido , de que la vieran como su sucesor real .  La mujer que ayudó al anciano a poner su imperio a la altura de la vanguardia moderna , se sintió siempre una extraña , al igual que cualquier extranjero , pese a su historia , pese a su apellido , a su pertenencia a la familia Tanaka .


Fantasmas interiores , los suyos propios y los compartidos o comunes con el otro jugador de esta partida , el que la evitase y huyese mientras pudo  en contra de lo que no pudo evitar sentir . 

Isamu ni siquiera debía estar en la casa pero había olvidado una documentación en el despacho de su padre.  Evitando el camino habitual , decidió acortar atravesando la parte externa de la casa . La puerta se encontraba entreabierta y ningún sonido  parecía trascender de su interior .  Detenido frente a ella , mientras su raciocinio le hostigaba para que continuase , una voz interior , fuerte  e insistente , le incitaba a abrir y adentrarse .   Guiado por su propio instinto ,  rodó la puerta de papel y madera con tanta sutileza que  de no ser por la brisa que le proseguiría , nadie se hubiera percatado de que se encontraba allí . En su interior , el silencio lo cubría todo y el mismo aire fresco que le acompañaba en su incursión ,  oscilaba a su antojo las telas traslúcidas colgadas en las ventanas a simil de velos removidos por unas improvisadas manos .
Sin nadie en el recibidor , continuó su paso hasta hallarse en el dormitorio . Una visión difícil de olvidar . Una visión que encumbraría aquellos tres días de permiso en los que  , con impotencia , tuvo que recordar que Aiko era su hermana por designios de su padre . Tres días para no olvidar jamás mientras viviera .
Consciente de que debía de abandonar  aquella instancia  de inmediato , su mano , femenina y delicada ,  fue ofrecida por a quién pertenecía  como un guante que deba recogerse .  una incitación clara de deseo de su compañía y un cuerpo sencillamente hermoso cuya desnudez se le brindaba sin temor , para su regocijo .

Aquella voz volvió , la que le recordaba que no debía pensar de esa forma , la que le instaba a dejarlo todo antes de que fuera demasiado tarde , la que en el fondo no le permitía verla de otra forma que una mujer  siendo , en realidad , su hermana . Un terrible error del destino que su padre  ayudó a glorificar el día que la trajo a casa y la reconoció públicamente , un atrevimiento de su más íntimo instinto humano  que hubo olvidado al enemigo  para  comenzar a ver a quién se había adentrado en su corazón sin poder evitarlo cuando le hubo rasgado el cuello . una cicatriz no demasiado profunda pero notable que aún conservaba en el cuello como muestra del inicio de lo más prohibido y secreto que habría entre los dos .
Sus dedos se entrelazaron con los de ella mientras en su rostro aparecía una tímida sonrisa . Su cuerpo junto al suyo , de espaldas , frente a un espejo que reflejaba  la visión de una unidad imposible y unos labios que buscaban saborear una piel tersa y joven al no permitirse mancillar sus labios .

Sólo la voz de uno de los sirvientes , la retrotrajo de aquella idílica imagen . Una bajada relativa de cabeza hacia esa persona  fue suficiente para hacerle entender que iría en breve . Todo lo demás había sido dispuesto por Atsushi como así se le hubo mandatado .

De nuevo a solas , observándose ante aquel espejo una vez más , sus ojos  reconocieron , acompasadas por sus manos , un cuerpo  solicito con aquel sabor tierno a caricias escondidas  siempre esperadas y que nunca pudieron verse culminadas .  Deteniéndose en su pubis , respiró hondo  y giró su cabeza hacia el punto donde le esperaba , expuesta  de forma correcta , la ropa que habría de lucir ese día .

Mientras , en el gran salón recibidor , Atsushi otorgaba las últimas instrucciones a efectos de que los invitados pudiesen sentirse como en casa , incluyendo la disposición de las pequeñas cabañas que ya ocuparan la primera vez que estuvieran .  Ejecutando las últimas instrucciones en la cocina , se dirigió al despacho del patriarca para  cerciorarse de que la documentación que Aiko había ordenado preparar , estuviera lista y dispuesta para  ser entregada en el momento en que ella lo solicitase . Un último vistazo a la mesa y la visión de un abrecartas , muy familiar , le incapacitó para moverse .

Un abrecartas o , quizás , sería mejor concluir diciendo el “abrecartas “ , un instrumento en apariencia cotidiano ,  sin importancia , uno de los seis que poseía el anciano  progenitor .
Aparentemente sin importancia , sí, pero con una historia detrás  que comenzaba por quién se lo hubo regalado  y en lo que se convirtió durante el transcurso de una noche .

Se disponían a cenar una vez más , todos en familia , sin que faltase nadie esta vez  y todo por expreso deseo del viejo Tanaka , necesitado de aquella especia de fotografía viva .
Matthew convivía como uno más desde hacía meses , tratando de situar al jefe del clan en la expansión de la empresa dentro de los mercados internacionales  e interconectándole con algunos clientes europeos de interés .  Lo que en principio  discurría como una cena más , no llegó a serlo jamás .  Atsushi se mostraba más serio y silencioso  de lo que tenía acostumbrada  a la familia  y pese a la extrañeza de casi todos , incluyendo la del propio Matthew , ninguno de los que  se percataron quisieron manifestárselo abiertamente . 
A lo largo de la noche , entre el reguero de anécdotas  desenvueltas por el anciano , las voces de todos compusieron su propia música de intercambios y risas mientras,   la mano derecha del anciano, con un apetito inusualmente escaso   y con su cabeza gacha , se movía como pez en el agua en su propio mundo  del cual saltaba en ocasiones para observar , de forma muy tajante , a un hombre al que , convertido en casi un hijo para su jefe ,  le había perdido todo el respeto que hasta entonces le hubo tenido .

Un bocado tras otro , la situación en la mesa , en aquella sala , fue tornándose más extraña e incómoda si cabe , pero ni Aiko , ni su hermano Isamu ni el australiano , pretendieron estropear , con sus preguntas o actitudes , la noche tan inmensamente feliz  de la que Tanaka estaba disfrutando . 

El anunciamiento , por parte del anciano , de que  disponía a retirarse , hizo que Atsushi , contraviniendo todas las normas de cortesía posibles, ante la sorpresa de los asistentes , retirase su silla mientras se incorporaba . lejos de pensar que lo hacía como ofrecimiento a acompañarle a su dormitorio para que descansase , extrajo el abrecartas que el recién hijo adoptado de hecho le entregó como regalo de agradecimiento por su hospitalidad y  con él aún en la mano ,  apoyó su cuerpo sobre las mismas encima del mantel .
Un nombre salió de su garganta , un nombre de mujer fácilmente reconocible por todos . Un solo nombre : el de su esposa  y el rostro enfurecido y lloroso  por la impotencia de un hombre al que nadie parecía reconocer , se alzó para centrarse en quién pasó de ser casi un hermano y mejor amigo a un enemigo a batir por quebrantar la ley no escrita  más sagrada  .
Tanaka , absorto  , apenas necesitó más información para saber qué estaba pasando pero sí le exigió explicaciones a quién se había convertido en el acusado de tal crimen .
Sin capacidad para encontrar las palabras con las que explicar lo sucedido de forma breve  y tras los titubeos y miradas de súplica de perdón , el anciano recaló en como su hombre  se incorporaba con el abrecartas cogido con fuerza en la mano . Sabedor de lo que destemplaba su alma en ese instante , intentó  que desistiera de sus intenciones mientras el culpable de su desaliento le esperaba inmóvil no creyéndole capaz de culminar aquello que se le pasaba por la cabeza , pero Atsushi aceleró su paso ciego de furia  dispuesto a clavárselo sin miramientos reclamando en voz alta: ¡¡  Uragirimono!!  (裏切り者 -. Traidor ) - Con Isamu de por medio tratando de atraparle antes de que llegase a clavárselo y Aiko impidiendo que su padre se interpusiera , la punta del instrumento reconvertido en puñal , rozó el pecho  del invitado sin ocasionar más daño que un rasguño al rasgar la camisa que lo protegía .  Ordenado acompañarle al despacho  por el propio anfitrión , tras  largas horas de conversación durante las cuales los hermanos  intentaron evitar que Atsushi cometiera otra locura , Matthew tuvo que abandonar la casa  tras acometer el juicio del anciano que les obligaba no tanto a reconciliarse  como a  tolerarse por el bien de la familia y tras condenar al que le había traicionado , a pedirle el perdón debido a quién como hermano ofendió .

Esta vez , en el despacho , Atsushi  no sintió la necesidad de cogerlo pero tampoco podía evitar que la misma sensación de rabia e impotencia que lo invadiese entonces , regresase sabiendo que él volvería a esa casa para quedarse , aunque fuera temporalmente , claro está que su enfado , más que con él , gozaba de otra procedencia mucho más cercana .

Matthew y Caleb tuvieron prácticamente toda la noche para ponerse al día  y entablar un plan de choque con varias alternativas sobre lo que este nuevo cambio significaba, lo que no pudo relatarle su compañero afincado en el  país nipón , fue esa otra parte de la historia que se enlazaba con acritud sobre quién  llevaba toda la logística de la vida del empresario .
De nuevo en el aparcamiento  y tras dejar las llaves del coche a uno de los hombres de Tanaka , fue el propio Atsushi quien los recibió y les dio la bienvenida de nuevo . 

·        ATSUSHI : Mōichido yōkoso ( もう一度ようこそ- Bienvenidos de nuevo ).

Tras las reverencias ceremoniales respectivas,  al personal de la casa , expectante  por recibir las nuevas indicaciones , se les ordenó llevasen el equipaje a las cabañas anexas mientras  que a ellos les rogaba le acompañasen a fin de poder tomar una copa mientras esperaban por el Sr. Tanaka .

Sin que los dos nuevos invitados evitasen hacerse señas silenciosas con la mera observación ,  fueron guiados hasta la sala que vieran en un principio , cuando le conocían  rodeado de hombres de oscuro  cual ejército de matones sin escrúpulos .
Tras el amable y cortés ofrecimiento  por parte Atsushi de servirles sendas  copas del licor que fuera de su preferencia ,  Isamu hacía acto de presencia precediendo a la auténtica propiciadora de esta situación tan poco deseada por muchos . Y de nuevo las miradas inevitables y nada cuidadosas pese a los intentos de disimulo de un Kaleb desbordado por la magnificencia que englobaba  y de un hermano que debía , a su pesar , resguardar sus verdaderos sentimientos  en unos adentros más que tocados .

·        AIKO : Yōkoso (ようこそ- Bienvenidos )

·        MATTEW : Arigatō . (ありがとう- Gracias )

Sonriente , se acercó hasta los hombres dispuesta a servir de frontera natural .

·        AIKO : Ya veo que tu perfecto japonés no ha mermado ni un ápice Matthew .

·        MATTHEW : Hubiera sido un error no perfeccionarlo después de tantos años y … tan buen maestro – señaló en clara alusión a su padre , quién primero le corrigió   convirtiéndose en el más particular de sus profesores -.

Con su centro de atención fijado en su acompañante y éste en ella  , para extrañeza de la que  facilitase su vuelta ,  el respeto mostrado con su actitud acabó transformándose en extraña distancia .

·        AIKO :  ¿Y su japonés Sr. Bosley ? Sé que su estancia ha sido corta por el momento  pero ¿ha tenido oportunidad de aprender algo ?

·        KALEB : Desgraciadamente no  pero tampoco creo que me quede el tiempo suficiente como para aprenderlo . 

Desagradablemente sorprendida por la frialdad de su respuesta y al sequedad de su voz , insistió en tratarle con cortesía europea .

·        AIKO :  Pues Matthew  es una de las mejores muestras de que alguien no ducho en idiomas  puede convertirse en un auténtico japonés , al menos oralmente hablando  deberías aprovechar la estancia conjunta  para enseñarle  Matthew ?

Ante la sonrisa del australiano , una nueva contestación distante y excesivamente correcta de su principal invitado, la molestó .

·        KALEB : No lo dudo , pero a él se lo ha requerido la necesidad , lo que no sucede en mi caso . Para hablar de números y propuestas  creo que podemos convenir que el inglés es mucho más práctico .

·        TANAKA :  Kigen o hōki shi tari, hokanohito ni hōki sa se tari shinaide kudasai ( 起源を放棄したり、他の人に放棄させたりしないでください  -  Nunca se debe renegar de los orígenes ni provocar que otros los abandonen )

Su profunda y ajada voz sólo logró acrecentar el silencio culminado de tensión de aquel habitáculo , una tensión que se reflejaba en algunos rostros , especialmente en el del invitado estrella y que sólo pudo ir a más cuando el patriarca se le acercó para darle la mano .

·        TANAKA : No puedo decir que me recuerde a Matthew  recién llegado , él no era tan imprudente  en sus aseveraciones .

Pese a su duda inicial , decidido , le estrechó la mano .

·        KALEB : Creo que lo llaman diferencia generacional .

·        TANAKA : Más bien creo que estupidez por inmadurez . – Observando el rostro de su hija , sereno pero intranquilo , dio orden para que se le trajese una copa , a lo cual Atsushi respondió trayéndosela de inmediato . -  Antes que nada  Sr. Bosley , debe ser consciente de algo  que espero estime en su justa medida . He accedido a esto porque ella me lo ha pedido , por el bien de la familia y de los negocios , nada más , lo cual debería hacerle sentir afortunado  puesto que no doy segundas oportunidades a nadie  y menos cuando se me falta al respeto . El desconocimiento no es  un error involuntario en este país .

Tras mirarla a ella por un instante  y ver el reflejo de la tensión vigilante que le comportaba la actitud de su padre , respiró hondo antes de dirigirse hacia el anciano.

·        KALEB : Tampoco en el mío  Sr Tanaka , puedo asegurárselo . No puedo por más que pedirle disculpas en nombre de Ryder Entertainment por lo que resultó ser una falta de diplomacia y tacto sólo comprensible desde la pérdida del punto de vista de las diferencias culturales en la forma de hacer las cosas .

·        TANAKA : Y en su ambicioso propósito por mostrase como suele hacerlo antes sus condescendientes colegas americanos  menos experimentados me temo . 

Sosteniendo el irlandés su vaso con fuerza , se retuvo en sus  ganas de contestarle  siendo , ahora sí , consciente del lugar en el que encontraba .

·        TANAKA : Pese a que no es la empresa la que debe disculparse , pese a ser usted quién les representa ,  las aceptaré porque la cortesía y el respeto al adversario se imponen. Es su empresa la que tiene que agradecerle a ella que esto siga adelante , especialmente con usted al frente .

Bebiendo el contenido de la copa de un solo trago  y con Kaleb devolviendo la mirada al hermano – soldado que mantenía su férrea vigilancia , el anciano se dio la vuelta iniciando una marcha  casi marcial , con gran esfuerzo , hacia el comedor donde  se  hubo dispuesto un desayuno . 

Seguido por su hija , ambos  dos encabezaron una mesa en la que las alianzas no existían y en donde cada par de varones , tal cual fueron acomodados , podrían tener sus respectivos motivos para sentir la necesidad de acometer su propia batalla personal : Isamu frente a Kaleb y Atsushi frente a Matthew .

Con el café recién servido y alguno de los manjares diversos degustados , su padre  le otorgó la señal de vía libre para que su hija tomase las riendas de la reunión .

·        AIKO : Bien , sin ánimo de interrumpir el desarrollo de este desayuno  he de anunciar que la familia Tanaka se pone plenamente a la disposición de todo lo que Ryder Entertainment pudiese necesitar   , teniendo en cuenta , eso sí , que será conmigo con quién traten los aspectos más burocráticos  , si es que se les puede llamar así . 

·        MATTHEW : ¿Y las reuniones de control ? No serán operativas si usted no se encuentra en ellas – Preguntó al anciano -.

·        TANAKA : Yo asistiré exclusivamente a aquellas que realmente lo requieran  pero ella será la cabeza visible en las negociaciones , tiene plena potestad y firma para ello – ante la falta de sorpresa de sus invitados , decidido , incidió en ello -  ¿No parece sorprendido Sr. Bosley ?

Y no lo estaba en realidad , no podía estarlo después de lo observado y menos aún tras las advertencias iniciales  y largas conversaciones con su colega .

·        TANAKA : Comprendo . Veo que has hecho tus deberes Matthew .

Aquel tono sonó a reprimenda cual chiquillo travieso pero la sonrisa que finalmente iluminó su ajada piel le hizo ver  lo contrario .

Las risas y anécdotas introducidas por el anfitrión distendieron el ambiente hasta  que  lo coloquial lo ocupó todo . Sin olvidar las estrictas normas de cortesía y respeto , el viejo Tanaka   mostrño su lado más habitual y familiar , aquel que Matthew conocía tan bien y que le hizo sentirse en familia desde el principio , aunque las distancias prudenciales se mantuvieran con el “elemento humano extraño”  por el momento , el cual ejercía de mero observador .

A una hora prudencial , Aiko se incorporó de la mesa rogando le acompañasen  los invitados , tras lo cual , la totalidad de la comitiva , cerrada por su padre  , se limitaron a seguirla hasta una de las salas situada al final de un largo pasillo externo . Al abrir las puertas , lo que parecía una gran sala infrautilizada mostraba todo tipo de comodidades  y unas vistas impresionantes hacia el lago , aunque eso no fue lo que llamó la atención de los improvisados invitados . En una gran mesa central , debidamente ordenados , se encontraban  unas cajas  con un cartel en el que se referían fechas y años.

·        AIKO : Cuando me refería a plena disposición por parte de esta familia   quería decir eso precisamente , plena disposición.  Aquí tiene nuestra documentación contable de los últimos cinco años al completo  Sr. Bosley, tal y como nos la solicitó , debidamente ordenada  por períodos trimestrales contables y sus años respectivos .  Dispuse esta sala a fin de que pudiera estar más aislado del posible bullicio de la casa y así realizar su labor con mayor tranquilidad . 

Acercándose a la mesa sin salir de su asombro , se detuvo en comprobar las fechas impresas en las tarjetas situadas delante de cada fila de cajas apiladas  verticalmente .

·        AIKO : Sin embargo … - Kaleb se detuvo y Matthew gesticuló extraño – Su acceso a ellas  está sometido a una condición .

El australiano miró entonces a su padre el cual se sonreía .

·        MATTHEW : No . No puede ser .

Aquella respuesta , sin entenderla  ni comprender la jocosidad con la que era recibida por el viejo y su colega , no le dejó indiferente .

La condición nunca estuvo clara hasta que se trasladaron al viejo salón y la vieron  destapar aquel tablero de ajedrez con la partida  eternamente  sin término , no pudiendo entonces  evitar sonreírse ni uno de los implicados de entonces ni el anciano anfitrión que parecía ser el que más disfrutaba con su rostro . Ofreciéndole su asiento dejado entonces , el que le correspondía por sus piezas blancas , el de su oponente quedó vacío. Esperando lo ocupase ella,  ésta , con una amplia sonrisa , le dio la buena nueva .

·        AIKO : Me temo querido Matthew que esta vez no te será tan fácil .

Ver sentar a Tanaka en frente suya  le dejó sin reacción posible .

·        TANAKA : Si no recuerdo mal – expresándose con una inusual ironía -  creo que te tocaba mover a ti .

Para Kaleb , la situación resultaba de lo más rocambolesca que había vivido o visto jamás  pero lo que sí no pudo evitar fue sorprenderse  por el sonido de una risa abierta y sincera  de un rostro cuyo perfil aún continuaba encumbrando aquella figura femenina que viera apoyada en la barandilla de madera.  

Sólo cuando el juego hubo comenzado , Aiko , cruzó sus ojos con los del extranjero , en silencio , sin la necesidad de decir absolutamente nada , extrañamente cómoda . Devolviendo ella  su centro de atención a la mesa de juego , a Kaleb sólo le quedó situar sus ojos en frente suya , a  la  única persona en toda la sala  que no parecía cesar en su empeño por analizarle minuciosamente  mientras demostraba  no quererle allí, alguien cuyo repentino brillo en uno de los laterales interiores de la chaqueta hizo ponerse en guardia al irlandés .

Una percepción de luz que antes  alguien obstaculizaba le hizo girar la cabeza hacia su izquierda . Ella ya no se encontraba. Tras salir de la habitación de forma discreta ,  encontró lo que parecía su figura al final del pasillo , andando  hacia una dirección aparentemente cierta .  Sin pensar o percatarse de no haber sido visto , prosiguió su camino siguiéndola aunque aguardando las distancias hasta que la vio entrar en la habitación de entrenamiento , sin embargo ,  una vez atravesó el arco de entrada  a nadie halló en su interior .  Con los sables dispuestos  y el resto de las armas debidamente colocadas sin nadie  a quien defender , la llamada del más delicioso metal grabado , cuya vaina de recubrimiento y protección  se situaba justo en su parte inferior , le llamó poderosamente la atención .   Situado delante suya , no resistió la tentación de tocarla , de cogerla  y cuando a punto estuvo de hacerlo , sintió un filo de metal frío en un lateral del cuello .

·        ISAMU :  Resulta muy arriesgado atreverse a hacer eso sin el consentimiento  de su dueño . Las katanas pertenecen a quienes las reciben . Poseerlas sin permiso es vulnerar el cuerpo de su poseedor .

Sin moverse ni un ápice y con dificultad para respirar ,  Kaleb reconoció la voz de quién de forma amenazante le inducía a elevar el cuello cada vez más  hasta que un dolor iniciático le recordase dónde se encontraba .

·        KALEB : Sólo quería verla más de  … - una nueva elevación y el filo mucho más cercano a su carne tras presionarlo , interrumpieron su argumentación -.

·        ISAMU : No eres más que un maldito extranjero que cree que por serlo tiene derecho a actuar conforme tus modales occidentales , faltando el respeto a quién te abre las puertas de su casa por una segunda vez .

Con gran esfuerzo  , mientras sentía aún más la presión del filo metálico en su cuello , trató de explicarse .

·        KALEB : Soy un invitado de tu padre y de esta casa que terminará marchándose en cuanto termine el trabajo que he venido a hacer , nada más .

·        ISAMU : No – Apretando aún más y haciendo que elevase tanto el mentón que su cabeza comenzase a caer sobre su nuca – Es mi hermana quién te ha traído de vuelta convenciéndole de que eras lo mejor para cerrar este maldito acuerdo  y eso es algo que deberías tener muy presente  . Mi padre ha confiado en ella desde el principio  porque hasta ahora ha hecho lo que se esperaba de ella , con respeto a los principios y a la familia , pero en el momento en que ese lazo de confianza se rompa o algo o alguien provoque que se resquebraje , esa confianza desaparecerá  y ni llevar nuestro apellido la salvará de la vergüenza que ello supone . – Aflojando el arma y haciéndolo desaparecer de su cuello , se situó frente suyo  - Aléjate de ella extranjero . Por muy occidental que te parezca , el concepto de respeto es el japonés , y el respeto a esta casa supone respetar a todos y cada uno de los miembros de la familia . Procura no olvidarlo cuando vuelvas a mirarla como a cualquier otra mujer .

Un ligero cosquilleo descendente  en el cuello , en el lugar en que se hubo asentado la fina hoja  hizo que acercase una de sus manos y ante la sensación de humedad ,  comprobó que sus dedos se habían manchado de sangre .

·        AIKO : ¿Sr. Bosley ?

Ni siquiera la había visto entrar , sólo escuchó su voz tratando de ocultar la herida en el cuello , en vano . Asustada , se acercó apresuradamente a él   viéndole pequeñas gotas de sangre marcando la ropa cerca del cuello .

·        AIKO : Permítame , se lo ruego .

Dejándole que retirase esa parte de la camisa , se acercó a una puerta cercana abriéndola, tras ella , un pequeño armario del que extrajo una pequeña toalla  colocándola en la herida .

·        AIKO : No es demasiado profunda por suerte pero esas hojas están  demasiado afiladas y los cortes  resultan muy escandalosos . Venga conmigo,  le curaré eso y procuraré disimularlo lo mejor posible .

Atravesando dicha sala , se encontraba otra acomodada como si fuese una especie de enfermería . Sentado en un banco de madera alto , similar a una camilla , no podía dejar de observar cada sutil movimiento suyo , absolutamente perfecto y medido , dando la sensación cierta de que no era la primera vez que habría realizado tal labor .

·        AIKO : Será mejor que se desabroche  parte de la camisa y  baje la manga por el hombro . No tema por la mancha , le diré a una de las mujeres de lavandería que la tenga lista antes del almuerzo .

Mientras ella terminaba de coger todos los utensilios y productos que requería , él  hizo lo que le mandató , encontrándosela de pie al alzar la cabeza  , frente a él , a una distancia que distaba de resultar cómoda .
Con los dedos de una mano  bajo el afilado perfil mandibular , le hizo alzar la cabeza con cuidado  midiendo de que la piel no estuviese tan tirante como para que le doliese la manipulación .  
Su perfume , suave , logró penetrar a través de la nariz con mayor ahínco que el olor de los productos de sanación  y el tacto cuidadoso de sus manos enguantadas , su delicadeza , más su perfil , tan cerca de él ,  no hicieron que lograse relajarse del todo  teniendo muy presentes tanto las palabras de su amigo y colega como la advertencia de su hermano .
Un escozor repentino le sobresaltó asustándola a ella también .

·        AIKO : Lo siento pero el corte es bastante feo y está demasiado abierto . -  Y continuó curándole  -   Si mi padre le preguntase , y no dudo que lo haga  dado el lugar donde está  y lo observador que es , dígale que sucedió mientras se afeitaba .

·        KALEB : ¿En su concepto de respeto acaso hacen excepciones con la mentira ?

·        AIKO : Yo también le vi la daga  - apretó la gasa con contundencia  sobre la piel  escuchando su reacción ante el dolor – Siempre la porta  pero nunca a la vista . Quiso advertirle y que me siguiera no ha ayudado demasiado a que se contenga .

·        KALEB : Para ser un hermano , se toma con demasiado celo  su labor de protección , a no ser que vea un peligro todo lo que se acerque a usted , incluso si va desarmado  o posee la misma destreza en armas .

Colocándole la gasa definitiva  de la forma más discreta que fue capaz ,  se dirigió a él mirándole a los ojos .

·        AIKO:   Las más peligrosas armas son las que sólo unos pocos son capaces de ver, las que no se ocultan con tanta destreza  porque no pueden e incluso las que destacan por encima de las voces a base de silencios .  Los enemigos más poderosos son aquellos que se revisten de amistad y buenas maneras , de intenciones aparentemente claras y de transparencia , porque siempre acaban siendo los mejores estrategas , ganan batallas sin que el resto del mundo se dé cuenta y destrozan lo único que un arma real no puede romper o desgarrar , lo único que nadie es capaz de recomponer .  ¿Es usted un buen estratega Sr. Bosley ? Porque Isamu no lo es  y para él las batallas son reales , las armas están y su único objetivo a proteger es imbatible estando con él , pero eso que yo sé  y siento , desde siempre , y ahora usted sabe , nunca podría ser comprendido por mi padre .  En esta casa – dijo mientras se daba la vuelta y recogía todo lo utilizado – ya ha habido demasiadas confrontaciones por cuestiones personales y sentimientos imposibles .  A mi padre le costó tener que prescindir de alguien que amó y sigue amando como a un hijo , tener que  prescindir del suyo por sangre acabaría con él .

Tras disponer todo como se encontraba , antes de salir de la habitación , volvió a dirigirse a él .

·        AIKO : Si no juega al ajedrez , quizás sea una buena ocasión para aprender , no le gusta no tener un rival a la altura .  mandaré a alguien a la cabaña por la camisa .

Y salió de allí con una dirección certera , en busca de su hermano , al que efectivamente  acabó encontrando en el despacho de su padre , sentado en su silla .

·        AIKO : ¿Qué crees que estás haciendo Isamu ? – le cuestionó enfurecida apoyada al otro lado de la mesa -.

Con las manos apoyadas en lo reposabrazos , acercó una a la cintura extrayendo la daga  que había utilizado instantes antes, colocándola encima de la mesa .

·        ISAMU : ¿Dímelo tú ? Tú iniciaste este juego con él .

Al tratar de abalanzarse para cogerla , él cogió la mano con fuerza aplastándola encima de la daga .

·        AIKO : ¡Me haces daño ! -Le dijo evidenciando  dolor - .

·        ISAMU : No permitiré que sigas adelante con esto . Termina ese maldito acuerdo y que se largue de aquí o juro que alguien lo terminará pagando y para el caso me va a dar igual .

·        AIKO : ¿Te has vuelto loco ? No es la primera vez que me ves haciendo esto  y sin embargo … - Y a cada nueva palabra más apretaba la mano  contra el frío metal y su empuñadura labrada - .

·        ISAMU: El cebo perfecto , la asiática hermosa e inteligente  digna y competente . Sí, ya conozco tu entrega y devoción por las cosas perfectas , sé de tus maneras y tus entendimientos . Ya te he visto convertirte en una fulana de la parte baja de la ciudad sólo que mejor vestida en pro siempre de la familia  - sin soltarle la mano , fue rodeando la mesa hasta ella , apretando su cuerpo con el suyo contra el filo de la misma – te he visto contonearte luciendo tu vanidad occidental por el bien de las empresas e incluso delante de padre , pero claro , él no ve esa maldad intrínseca de tus adentros , esa provocación innata con la que te entregas a todos   - y con su pecho junto al de ella y su  boca a tan poca distancia que podía sentir la respiración agitada de Aiko en sus propios labios, continuó gozando de su silencio y de lo que para él era una nueva victoria – mientras yo … - Atrapó su labio inferior con sus dientes con fuerza medida y presión variable para mantenerla quieta y en tensión – aún sigo soñando con algo que nunca podrá ser mío .  

Agarrando con fuerza  ambos lados de su rostro , apoyó su frente en la de ella cuando de pronto , vio una lágrima descender por una de sus mejillas .

ANA PATRICIA CRUZ LÓPEZ
TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS



No hay comentarios:

Publicar un comentario

Muchísimas gracias por participar en esta página